十月朔客建業不得與兄弟上冢之列悲感成詩

歲已看成暮,身今未得歸。 風塵孤淚盡,霜露寸心違。 南磵新流水,西山舊落暉。 煙松應好在,宿草定成非。 逝水方東去,浮雲浪北飛。 危魂先自斷,不待更沾衣。

時光匆匆,一年眼看着就要走到末尾了,可我如今還沒辦法回到家鄉。 我獨自在這滿是風塵的異鄉,眼淚都流乾了。在這寒霜降臨的時節,我內心渴望和兄弟一起上墳祭祖的心願卻無法實現。 南邊山澗裏又有了新流淌的溪水,西山依舊是往日那樣的落日餘暉。 那煙霧籠罩的松樹應該還和從前一樣吧,但墳上的宿草肯定和過去不一樣了。 時間就像那奔騰向東流去的江水,一去不復返;我就像那無根的浮雲,徒勞地向北飄飛。 我這孤獨而惶恐的魂魄早已經痛苦欲絕,還沒等淚水沾溼衣裳,就已經肝腸寸斷了。
關於作者

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序