早岁志远游,万里携孤剑。 所至必吊古,如疾得针砭。 荒寒过吴宫,摧剥观禹窆。 及仕扬润间,挂席度天堑。 梁宋不可游,北望每怀歉。 会有蜀汉役,奇崄日窥觇。 筑坛访遗址,烧栈想烈焰。 辕门俯清渭,彻底绿可染。 旧史所登载,一一尝考验。 胡羊美无敌,黍酒实醇酽。 枕戈南山下,驰猎久不厌。 比参剑南幕,壮志就收敛。 卜邻扬雄宅,遂欲老铅椠。 但爱古柏青,肯顾海棠艳。 人生不易料,白首东归剡。 稽山秋峨峨,镜水春潋潋。 余俸买扁舟,月下采菱芡。 湖山最奇处,容我钓石占。 婚嫁幸已毕,百事不关念。 但当勤醉歌,一死不汝欠。
远游二十韵
早年的时候,我心中就怀揣着远游的志向,带着一把孤零零的剑踏上了万里征程。每到一个地方,我必定去凭吊古迹,这就如同生病的人找到了治病的针砭之法,能让我从历史中汲取智慧。
我曾历经荒寒之地,探访过破败的吴宫;也看过被岁月摧残剥蚀的大禹墓穴。后来我到扬州、润州一带为官,乘船渡过了天堑长江。一直想去梁宋之地游览,可始终未能成行,每次向北眺望,心中都满是遗憾。
后来我有机会到蜀汉任职,那里每天都能看到奇险的景色。我去寻找当年筑坛的遗址,想象着古栈道被焚烧时的熊熊烈焰。军营的辕门俯临清澈的渭水,那河水绿得透彻,仿佛可以用来染布。我把以前史书上记载的内容,一一进行实地的验证考察。
这里的胡羊美味无比,黍米酿造的酒醇厚香浓。我曾在南山下枕着武器入眠,纵情驰骋打猎,长久也不会感到厌倦。
后来我参与剑南幕府的事务,曾经的壮志豪情也渐渐收敛。我想在扬雄故居附近选个地方安家,打算一辈子从事著述之事。我只喜爱那古老柏树的苍青之色,哪会在意海棠花的艳丽呢。
人生真是难以预料啊,到了白发苍苍之时,我回到了东边的剡地。会稽山在秋天巍峨耸立,镜湖的水在春天波光潋滟。我用剩余的俸禄买了一艘小船,在月光下采摘菱角和芡实。湖光山色最美的地方,能让我独占一块钓石垂钓。
幸运的是子女的婚嫁之事都已完成,世间百事我都不再挂念。我只应当尽情地醉酒放歌,直到死去,也没什么可亏欠这人生的了。
评论
加载中...
纳兰青云