昔戍蠶叢北,頻行鳳集南。 烽傳戎壘密,驛遠客程貪。 春盡花猶坼,雲低雨半含。 種畬多菽粟,藝木雜松楠。 婦汲惟陶器,民居半草菴。 風煙迷棧閣,雷霆起湫潭。 城郭秦風近,村墟蜀語參。 快心逢曠野,刮目望浮嵐。 考古時興感,無詩日每慚。 嘉陵最堪憶,迎馬柳毿毿。
頃歲從戎南鄭屢往來興鳳間暇日追懷舊遊有賦
當年我在蜀地北部駐守邊防,頻繁往來於鳳州以南的地方。
邊防的烽火臺一座挨着一座,傳遞着軍情,驛道漫長遙遠,我卻總是急切地趕路,想要多趕些行程。
春天都快過去了,花兒卻還在綻放,低垂的雲層裏,彷彿含着半落未落的雨。
山坡上開墾出的畲田中,種滿了大豆和粟米,栽種的樹木裏混雜着松樹和楠木。
婦女們打水用的只有陶製的器具,百姓居住的大多是茅草屋。
煙霧瀰漫,把棧道和樓閣都給遮住了,深潭中時不時湧起如雷霆般的聲響。
這裏的城郭保留着很多秦地的風俗,村落里人們說話也夾雜着蜀地的方言。
每當遇到空曠的原野,我就感到無比暢快,抬起頭,驚喜地望着山間浮動的霧氣。
在這過程中,我常常考察古蹟,引發許多感慨,要是哪一天沒有寫詩,心裏就會覺得慚愧。
最讓我難以忘懷的還是嘉陵江,江邊的柳樹,那細長的柳枝在風中搖曳,就好像在迎接我一般。
评论
加载中...
納蘭青雲