与儿孙同舟泛湖至西山旁憩酒家遂咏任氏茅庵而归
过埭维舟古柳根,却扶拄杖入烟村。
印泥接迹牛羊过,投宿争林鸟雀喧。
酒保殷勤邀瀹茗,道翁伛偻出迎门。
郊居不与人间事,惟有耕桑得细论。
译文:
我们的船经过堤坝后,停靠在古老柳树的树根旁。接着,我拄着拐杖走进烟雾缭绕的村庄。
村子里,牛羊来来往往,它们的脚印就像印在泥地上一样一个挨着一个;鸟雀们纷纷争抢树林里的栖息之处,叽叽喳喳喧闹不已。
酒店里的伙计热情周到地邀请我们坐下喝茶,一位老道士弯腰驼背地从门里出来迎接我们。
住在这郊外乡村,不用参与人世间的纷纷扰扰,在这里,唯有耕种和养蚕这些农事,值得我们细细地讨论一番。