秋晚書感
犧象初心豈願才,溝中雖斷不須哀。
吾生自信雲舒捲,客態誰論燕去來。
夕露正看沾草棘,晨霜已見落楸槐。
耄年閉戶真無憾,葑火更闌熟芋魁。
譯文:
我原本的初心,可不想成爲那被雕刻紋飾用於祭祀的犧象般的所謂有才之人,即便像溝中的斷木一樣不被重用,也沒必要爲此哀傷。
我這一生,自信能像雲朵一樣自由舒展與捲縮,自在地應對生活。何必去計較他人如燕子般來來去去的態度和看法呢。
傍晚時分,我正看着露水沾溼了野草和荊棘;清晨起來,就已見到秋霜落在了楸樹和槐樹上。
到了我這年老體衰的年紀,閉門隱居實在沒什麼可遺憾的。守着快要熄滅的葑火,慢慢煮着芋頭,享受這份寧靜與安適。