翌日早晴

澤居傍海壖,暑雨困積潦。 四顧路俱絕,所至泥浩浩。 坐臥敗屋中,兀若在孤島。 得米無束薪,端憂令人老。 今朝復何朝,浮雲散如掃。 一蟬鳴高槐,兩蝶點平草。 欣然受涼颸,便欲事幽討。 呼童羈我駒,東走天台道。

譯文:

我居住在靠近海邊的地方,長時間的暑雨讓這裏到處都是積水。向四周望去,所有的道路都被阻斷了,所到之處都是一片泥濘。 我只能在破舊的房屋裏坐着或者躺着,孤單得就像被困在一座孤島上一樣。好不容易有了米,卻沒有柴火來煮飯,這種憂愁真讓人迅速衰老。 今天也不知道是什麼好日子,天上的浮雲像被打掃過一樣全都散開了。一隻蟬在高高的槐樹上歡快地鳴叫着,兩隻蝴蝶輕盈地在平坦的草地上飛舞。 我滿心歡喜地感受着清涼的微風,立刻就想出門去探尋這美好的景緻。我呼喚童僕把我的馬繫好,準備向東踏上前往天台山的道路。
關於作者
宋代陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序