閒中偶詠二首 其一
斷編殘稿本徒勞,橫得虛名亦已叨。
不識狐書那是博,尚分鶴料敢言高。
巢山且欲營丹竈,跨海何當看雪濤。
與世不諧終自許,笑人苦勸學餔糟。
譯文:
我埋頭鑽研那些殘缺不全的書籍和文稿,其實都是白費力氣,沒想到卻意外地獲得了一些虛名,這實在是過分的榮耀了。
我連那些冷僻的文字都不認識,哪裏能算得上博學呢?我還領着官府供給的俸祿,又怎敢說自己品行高潔。
我打算在山裏找個地方安巢居住,搭建煉丹的爐竈;真希望有一天能渡海去看看那如雪般的波濤。
我與這世俗不相融洽,但我始終認可自己的選擇,看着那些苦苦勸我隨波逐流、同流合污的人,我只覺得好笑。