小病兩日而愈
病骨羸然山澤臞,故應行路笑形模。
記書身大似椰子,忍事癭生如瓠壺。
美酒得錢猶可致,高人折簡孰能呼。
不如淨掃茅齋地,臥看微香起瓦爐。
譯文:
我這被病痛折磨的身軀瘦弱不堪,宛如那隱居山林、身形清瘦的人,怪不得走在路上會惹來旁人對我模樣的嘲笑。
我記性差,這腦袋就像椰子一樣大卻裝不了多少東西;我總默默忍受着生活裏的糟心事,脖頸上的腫塊就像那大大的瓠壺一般。
要是有了錢,美酒還是能夠買到的;可那些品行高潔的人,就算我寫了請柬去邀請,又有誰會應我呢?
罷了罷了,還不如把這茅草屋的地面清掃乾淨,靜靜地躺下來,看着瓦爐中緩緩升起的微微香氣。