早歲知聞久已空,巋然猶有灞城翁。 東樓誰記傾春碧,北嶺空思擘晚紅。 冉冉流年霜鬢外,累累荒冢綠蕪中。 琳房何日金丹熟,老鶴猶堪萬里風。
道院雜興四首 其三
早年結識交往的那些人,如今都已不在人世,長久以來他們的音容笑貌都已在記憶中消散。唯有那如高山般令人敬重的灞城老翁,還堅強地活着。
還記得當年在東樓之上,和友人一起開懷暢飲春日的美酒,可如今又有誰還記得那段美好的時光呢?也曾在北嶺之上,滿懷豪情地品嚐着秋日的石榴,如今卻只能在空自懷念中回味當時的情景。
時光如流水般緩緩逝去,我的雙鬢早已被歲月染上了寒霜。那一處處荒墳在雜草叢中顯得格外淒涼,曾經鮮活的生命都已消逝。
真不知道那道觀的丹房什麼時候才能把金丹煉製成功。我就像那老鶴一樣,即便年歲已高,但心中依舊懷揣着能在萬里長空中自由翱翔的豪情壯志。
评论
加载中...
納蘭青雲