書喜

欹斜古屋枕江干,恩賜殘骸許掛冠。 杵臼有聲聊足食,羊牛識路自歸闌。 不求客恕陶潛醉,肯受人憐範叔寒。 兒輩漸還家暖熱,預知燈火話團欒。

我那有些傾斜的破舊屋子,緊挨着江邊。朝廷開恩,允許我這衰老多病之身辭去官職。 搗米的杵臼發出有節奏的聲響,這意味着家中糧食還算充足;羊兒和牛兒都認得回家的路,自己乖乖地回到了圍欄裏。 我就像陶淵明一樣,喝醉酒也不求客人原諒;更不會像范雎那樣,去接受別人憐憫的救濟。 孩子們漸漸長大,家裏也越來越溫暖。我已經能預想到,在那明亮的燈火下,一家人圍坐在一起,親切愉快地聊天的溫馨場景了。
评论
加载中...
關於作者

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序