首頁 宋代 陸游 書喜 書喜 0 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陸游 欹斜古屋枕江干,恩賜殘骸許掛冠。 杵臼有聲聊足食,羊牛識路自歸闌。 不求客恕陶潛醉,肯受人憐範叔寒。 兒輩漸還家暖熱,預知燈火話團欒。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我那有些傾斜的破舊屋子,緊挨着江邊。朝廷開恩,允許我這衰老多病之身辭去官職。 搗米的杵臼發出有節奏的聲響,這意味着家中糧食還算充足;羊兒和牛兒都認得回家的路,自己乖乖地回到了圍欄裏。 我就像陶淵明一樣,喝醉酒也不求客人原諒;更不會像范雎那樣,去接受別人憐憫的救濟。 孩子們漸漸長大,家裏也越來越溫暖。我已經能預想到,在那明亮的燈火下,一家人圍坐在一起,親切愉快地聊天的溫馨場景了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 生活 懷人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 陸游 陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送