架犁架犁唤春农,布谷布谷督岁功。 黄云压簷风日美,绿针插水雾雨蒙。 年丰远近笑语乐,浦涨纵横舟楫通。 东家筑室窗户绿,西舍迎妇花扇红。 我方祭灶彻豚酒,盘箸亦复呼邻翁。 客归我起何所作,孝经论语教儿童。 教儿童,莫匆匆,愿汝日夜勤磨砻,乌巾白纻待至公。
农事稍间有作
译文:
在这乍暖还寒的春日里,架犁的声音仿佛一声声号角,急切地唤醒着春耕的农夫们;布谷鸟也不知疲倦地在田野上空啼叫,仿佛在督促着人们抓紧一年的农事,莫要辜负这大好时光。
你看那田地里,成熟的麦子好似一片金黄的云朵,沉甸甸地压在屋檐边,微风轻拂,阳光正好,到处都洋溢着丰收的气息。而另一边,刚刚插下的秧苗如同绿色的针芒,密密麻麻地布满了水田,在蒙蒙细雨的笼罩下,更添了几分朦胧的美感。
因为年景丰收,远近的村民们都沉浸在欢乐之中,到处都能听到他们欢快的谈笑声。河浦里的水涨起来了,纵横交错的水道上,船只来来往往,畅通无阻,好一派热闹繁忙的景象。
东家正在忙着盖新房子,新糊的窗户纸透着清新的绿色,显得格外温馨;西家则迎来了新媳妇,那鲜艳的花扇红得夺目,给整个村子增添了几分喜气。
而我呢,刚刚祭完灶神,撤下了祭祀用的猪肉和美酒,便赶忙摆好盘碗筷子,热情地招呼邻家的老翁来一同分享这份喜悦。
客人散去后,我站起身来,也没闲着。我开始教村里的孩子们诵读《孝经》和《论语》。孩子们啊,你们可别学得太匆忙,要静下心来,日夜勤奋地打磨自己的学识和品德。我真心希望你们将来能凭借自己的才学,头戴乌巾,身着白麻衣衫,得到公正的对待,成就一番事业。
纳兰青云