送客

有客相與飲,酒盡惟清言。 坐久飢腸鳴,殷如車輪翻。 烹栗煨芋魁,味美敵熊蹯。 一飽失百憂,抵掌談羲軒。 意倦客辭去,秉炬送柴門。 林間鳥驚起,落月傾金盆。

有客人來和我一起飲酒,酒喝完了之後,我們就只是清談。坐的時間久了,飢餓的肚子開始咕咕叫,那聲音就像車輪翻滾一樣響亮。 我趕忙去烹煮栗子,煨烤芋頭,這栗子和芋頭的味道鮮美極了,簡直能和熊掌相媲美。美美地飽餐一頓後,所有的憂愁都煙消雲散了,我們拍着手興致勃勃地談論着伏羲和軒轅等遠古的賢君。 後來我和客人都有些疲倦了,客人起身告辭,我手持火炬送他到柴門前。這時,樹林裏的鳥兒被我們驚動,紛紛飛了起來,而天邊即將落下的月亮,就像傾斜的金盆一般。
關於作者

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序