九月初作四首 其四
富貴功名未足雲,平生一飯不忘君。
哦詩高韻悽金石,把釣幽情渺水雲。
落葉打窗秋已暮,歸鴉泊樹日將曛。
欲知老病常多感,革帶今年減幾分。
譯文:
富貴和功名啊,實在不值得一提,我這一生,就算只是喫一頓飯的工夫,也從未忘記過對國家的忠誠。
我吟詩時那高雅的韻律,比金石之聲還要悽清動人;手持釣竿垂釣時,心中那幽遠的情思,彷彿與縹緲的水雲融爲一體。
秋天已經到了暮秋時分,落葉不斷地拍打窗戶;夕陽即將西下,歸巢的烏鴉紛紛落在樹上棲息。
要是你想知道我年老多病之時爲何常常感慨萬千,看看我今年這腰帶都鬆了好多,就知道我因憂愁而瘦了不少啦。