自問湖邊舍,衰殘俯仰中。 謀身悲日拙,造物假年豐。 稅足催科靜,禾登債負空。 社醅邀里巷,膰肉飫兒童。 衣及霜晨贖,爐先雪夜紅。 陂塘趨版築,垣屋訖宮功。 盜息時雍象,人淳太古風。 退夫無一事,鼓缶伴鄰翁。
居三山時方四十餘今三十六年久已謝事而連歲小稔喜甚有作
我自問着自己湖邊的房舍,不知不覺在這俯仰之間就已衰老殘年。
爲自己的生計謀劃,卻悲哀地發現日子越過越不如意;還好上天賜予這幾年豐收的年景。
稅賦交足了,催繳租稅的官吏也安靜不來打擾了;莊稼收割入倉,債務也都還清了。
用自家釀的社酒邀請鄰里鄉親一同暢飲,用祭祀剩下的熟肉讓孩子們喫得飽飽的。
在霜冷的清晨贖回典當的衣物,在雪夜到來之前就把爐火生得紅彤彤的。
大家一起去修築堤壩池塘,房屋牆垣也都修繕完畢。
盜賊銷聲匿跡,呈現出時世太平、社會和諧的景象;人們淳樸善良,彷彿回到了上古的淳樸之風。
我這個退隱之人沒有什麼別的事情可做,就敲着瓦缶陪伴着鄰家老翁,悠然度日。
納蘭青雲