雨漬嵐侵蘚暈重,石砮楛矢正相同。 取從萬里鯨波路,來伴三山鶴髮翁。 雪上有時留醉草,花前隨處打殘紅。 化龍徑去吾何憾,且與人間作歲豐。
建安陳希周官海南爲予致兩拄杖其一促節竹其一桄榔也
這是一首七言律詩,詩的標題交代了詩的背景:建安人陳希周在海南做官,爲詩人送來了兩根拄杖,一根是促節竹做的,另一根是桄榔木做的。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容:
這兩根拄杖經過雨水的浸泡和山間霧氣的侵蝕,上面的苔蘚痕跡顯得濃重,就如同古代用石頭做箭頭、楛木做箭桿的箭一樣質樸而堅韌。
它們是從萬里之外那波濤洶湧如巨鯨翻騰的大海航路上取來的,如今來到這裏陪伴着我這個隱居在三山的白髮老翁。
下雪的時候,我有時會拄着它醉意朦朧地在雪上書寫詩句;花開時節,我也會拿着它隨意地敲打着殘花。
倘若哪一天這拄杖像傳說中的龍一樣化龍而去,我也沒有什麼遺憾的。因爲它能化作祥瑞,爲人間帶來一年的豐收景象。
评论
加载中...
納蘭青雲