秋風吹細雨,蕭然濯炎熾。 老夫疾頓平,甘食仍熟寐。 春物財幾何,搖落已復至。 昔人喻死生,謂若屈伸臂。 愚公顧不靈,白首沒榮利。 嗟予幸學道,了此直差易。 三拜散人號,退志獲早遂。 絃歌萬二千,盡力不能祟。 瘦驢骨可數,渺渺入空翠。 霜蟹初把螯,絲蓴小添豉。 平生笑巨君,老齧乾肉糒。 異味幸滿前,萬事付一醉。
近村民舍小飲
秋風攜帶着細雨飄灑而下,清爽的雨絲彷彿把夏日的炎熱都洗滌乾淨了。
我這老頭子的疾病一下子就好了許多,既能香甜地喫飯,又能安穩地熟睡。
春天的景物才留存了多久啊,轉眼間草木凋零的秋天又到了。
古人形容生死,說就如同手臂的屈伸一樣自然。
可愚公就不那麼明智了,到頭髮都白了還陷在功名利祿裏不能自拔。
還好我有幸學習了道家的思想,明白了生死、名利這些道理,這對我來說還算容易做到。
我三次拜受“散人”的名號,早早地就實現了退隱的志向。
即便是彈奏樂曲一萬二千遍,也難以增添更多的樂趣。
我騎着那瘦得骨頭都清晰可數的驢子,悠悠地走進那一片空濛翠綠的山林之中。
剛剛拿起肥美的霜蟹,品嚐着蟹螯的美味,再加上用絲蓴做的菜餚,稍微添上點豆豉調味。
我這一生都嘲笑王莽,他到老年還只能啃着乾肉乾糧。
如今面前有幸擺滿了各種美味佳餚,那就把世間的萬事都拋到腦後,痛快地醉一場吧。
评论
加载中...
納蘭青雲