自诒二首 其二
行年耄及卧蜗庐,山水登临亦已疏。
无可奈何犹食粟,未能免俗学浇蔬。
蓬门时接渔樵话,尘几聊存种树书。
强欲入城还自笑,世间那有鹤乘车。
译文:
我已经到了年老体衰的年纪,整日卧在这狭小如蜗牛壳般的屋子里,对于游山玩水这类事,也渐渐疏远了。
我虽然年老力衰,没什么作为,但还是得无奈地靠吃粮食来维持生计。我也不能免俗,学着去浇灌园子里的蔬菜。
我简陋的家门时常有渔夫和樵夫前来与我交谈,满是灰尘的书桌上,姑且还留存着一些关于种树的书籍。
我有时候逞强想要进城去,刚有这个念头就忍不住自我嘲笑起来,这世间哪有仙鹤乘车出行的道理呢?我都这把年纪了,还瞎折腾什么呀。