客有见过者既去喟然有作二首 其一
鬓毛俱白尽,事不补秋毫。
去死今无几,归耕何足高。
已如陶止酒,徒劝屈𫗦糟。
惟有沧溟去,扬帆观雪涛。
译文:
有客人来拜访我,等他离开以后,我不禁感慨万千,写下这两首诗,这是第一首。
我两鬓的毛发全都变白了,这一生做的事对国家社会没有一点补益。
离死亡的日子已经没剩多少了,现在说回去耕田隐居,这也没什么值得夸赞高尚的。
我已经像陶渊明一样下定决心戒酒(暗指坚守自己的原则),别人却徒劳地劝我像屈原的渔夫劝屈原那样随波逐流。
如今啊,只有前往那辽阔的大海,扬起船帆去观赏那汹涌如白雪般的波涛了。