七月二十四日作
闲拂青铜一惘然,此生应老海云边。
凉飔入袂诗初就,幽鸟呼人梦不全。
天上鹊归星渚冷,月中桂长露华鲜。
射胡羽箭凋零尽,坐负心期四十年。
译文:
我闲来无事,轻轻擦拭着铜镜,不由得怅然若失。想来这一生,恐怕就要在海边的云雾中慢慢老去了。
凉风轻轻吹进我的衣袖,此时我刚好完成了一首诗。林间的幽鸟声声啼叫,仿佛在呼唤着我,把我那尚未做完的梦也给打断了。
天上的喜鹊已经归巢,星空中的小洲显得格外清冷;月亮里的桂树正在生长,上面的露珠闪耀着鲜润的光泽。
可惜啊,当年我用来射杀胡人的羽箭都已经破败凋零了,我就这样白白辜负了心中收复失地的期望,一晃都四十年过去了。