曩歲榜扁舟,萬里歸自蜀。 五月下瞿唐,六月過浮玉。 於時始識公,一笑忘暑毒。 羽扇臨清流,華觴跋紅燭。 一別十五年,去日如電速。 孤生晚還朝,斂退慚陸陸。 要津非所冀,見公心自足。 斥歸又七載,衰病將就木。 造物哀其窮,公來位嶽牧。 每見語諄諄,與世異寒燠。 聖朝方急賢,登用及釣築。 如公實舊德,顧豈待夢卜。 初聞一札下,已報四輩趣。 懸知新天子,虛懷須啓沃。 願公論其大,始爲天下福。 即宣垂拱麻,寧復摛文宿。
送葉尚書
往年我駕着小船,從萬里之外的蜀地歸來。五月的時候順流而下經過瞿塘峽,六月就路過了浮玉山。就在那個時候我開始結識您,和您相視一笑,彷彿連酷暑的炎熱都忘記了。您手持羽扇,面對清澈的溪流,我們舉起精美的酒杯,一直飲到紅燭燃盡。
一轉眼分別已經十五年了,過去的日子就像閃電一樣迅速流逝。我孤身一人晚年纔回到朝廷,收斂退讓,面對那些活躍奔競之人深感慚愧。我本就沒想着能得到要職顯位,只要能見到您我內心就感到滿足。
後來我被貶回鄉又過了七年,如今衰老多病,眼看就要走到生命的盡頭。或許是上天憐憫我這一生窮困,您前來擔任一方大員。每次見到您,您都言辭懇切地和我交談,您的見解與世俗之人是那麼不同。
當今聖明的朝廷正急切地渴求賢才,就連曾經隱居垂釣、從事版築的賢士都得到任用。像您這樣素有賢德的人,哪裏還需要像當年殷高宗夢得傅說那樣的機緣才被重用呢。
剛聽說任命您的詔書下達,馬上就又有好幾撥人來催促您赴任。我料想新天子一定是胸懷寬廣,迫切需要您去輔佐、啓迪。
希望您能從大處着眼發表高見,這纔是天下人的福氣。很快就會有在垂拱殿宣佈任命您的詔書,您又怎會再久居文臣之位呢。
评论
加载中...
納蘭青雲