鄭子有書癖,對書百事忘。 頭亂不暇櫛,炙冷不暇嘗。 持此金石心,力求古文章。 吟哦屈宋作,蚤夜聲琅琅。 方揮卻日戈,恥窺及肩牆。 不見今六年,所得非復常。 扁舟夜過我,劇論神激揚。 徐出二三篇,稊米於太倉。 已足起衰懦,黑絲生鬢霜。 使得盡見之,殆可針膏肓。 願子繼自今,勿惜傾錦囊。 因來數爲寄,歲晚慰所望。
喜鄭唐老相過
鄭唐老這人有讀書的癖好,一旦面對書籍,什麼事情都能忘掉。頭髮蓬亂了也沒空去梳理,烤肉放涼了也顧不上品嚐。
他懷着如金石般堅定的心,努力鑽研古代的文章。日夜吟誦屈原、宋玉的佳作,聲音清脆響亮。他正揮舞着能擊退太陽的長戈(有奮力進取之意),以只看到及肩的矮牆(指見識短淺)爲恥。
我和他已經六年沒見面了,如今他的學問和才識已大不尋常。他夜裏駕着小船來看望我,暢談時精神激昂振奮。
他慢慢地拿出兩三篇文章,這不過是他衆多佳作裏的極小一部分,就如同太倉裏的一粒稊米。但這已經足以讓意志衰頹懦弱的人振作起來,讓兩鬢斑白的人重又生出黑髮。
要是能讓我看全他的所有作品,大概能治好那些病入膏肓的弊病。
我希望他從現在開始,不要吝惜把自己的佳作都拿出來。趁來的時候多給我寄一些,到年末也能滿足我的期望。
评论
加载中...
納蘭青雲