物有可嘆者因戲作數語以識之

雞棲及我未掩扉,犬雖遠出暮自歸。 司晨警夜職交舉,簸糠棄粒報亦微。 查查雙鵲更愧汝,庭樹夜宿常相依。 豈憐主人老寂寞,暖熱蓬戶不忍違。 養鴟甚恩健即去,養鷹雖久飽亦飛。 嗟哉物性厚薄異,使我隠幾空歔欷。

雞回窩棲息的時候,我還沒關上家門,狗即便跑到遠處去,到傍晚也會自己回來。 雞負責報曉,狗負責守夜,它們各自履行職責,可人們給它們的不過是些簸出來的糠、丟掉的穀粒,這樣的回報實在微薄。 那喳喳叫着的雙鵲就更比不上你們了,它們在庭院的樹上夜宿,常相伴在一起。 難道是可憐主人年老寂寞,所以留戀這簡陋的房屋而不忍離去嗎? 養鷂鷹的時候對它有很大的恩情,可它一旦長大健壯就會離開;養鷹即便時間很久,它喫飽了也會飛走。 唉,動物的性情薄厚差異如此大,讓我靠在几案上徒自嘆息。
關於作者

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序