谿上之丘,吾可以休。 谿中之舟,吾可以游。 一裘虽弊可度风雪虐,一箪虽薄未有旦夕忧。 愧于此心鼎食其敢饱,负其所学蝉冕增吾羞。 古人谁谓不可见,黄卷犹能覩生面。 百谷薿薿知稷功,九州茫茫开禹甸。 巍巍成功亦何有,治乱但如翻覆手。 逢时皆可致唐虞,比身管乐寜非苟。 树桑酿酒蕃鸡豚,是中端有王业存。 一朝遇合得施设,千载始知吾道尊。
谿上杂言
溪岸上的山丘,是我可以安闲休憩的地方。
溪水中的小船,是我能够自在遨游的依靠。
我身上这件旧裘衣,虽然破旧却足以抵御风雪的肆虐;我手中这一箪粗食,虽然微薄但也不至于让我有饥寒的担忧。
我内心有愧,即便面对丰盛的美食又怎敢安心吃饱?我辜负了自己所学的知识,即便戴上高官的帽子也只会增添我的羞愧。
谁说古人不可得见?翻开泛黄的书卷,仿佛还能看到他们鲜活的面容。
看着田野里茁壮生长的百谷,就知道后稷的功劳;望着广袤无垠的九州大地,便明白大禹治水开辟疆土的伟业。
那些伟大的功绩看似辉煌,实际上又算得了什么呢?国家的治乱兴衰,就像手掌的翻转一样容易。
只要生逢盛世,人人都有机会让国家达到唐尧虞舜那样的太平盛世。要是自比管仲、乐毅,难道不是一种苟且之事吗?
种植桑树、酿造美酒、养殖鸡豚,在这些看似平凡的事情中,其实蕴含着成就王业的道理。
一旦有机会得到君主的赏识和重用,能够施展自己的抱负,那么千年之后人们才会真正明白我的学说和主张是多么的尊贵啊。
评论
加载中...
纳兰青云