秋思六首 其四
半年闭戸废登临,直自春残病至今。
帐外昏灯伴孤梦,簷前寒雨滴愁心。
中原形胜关河在,列圣忧勤德泽深。
遥想遗民垂泣处,大梁城阙又秋砧。
译文:
这半年来我一直闭门不出,放弃了外出游览的打算,从暮春开始生病,一直到现在都还没好。
帐子外面那昏暗的灯光,陪伴着我孤独的梦境;屋檐前寒冷的雨滴,不断敲击着我忧愁的内心。
如今,中原地区那险要的地势、重要的关隘和河流依旧还在,历代圣明的君主为国家忧心操劳,留下了深厚的恩泽。
我遥想着沦陷区的百姓伤心哭泣的情景,此时的大梁城,又传来了秋天捣衣的声音。