街頭旋買雙芒屩,作意登山殊不惡。 蒼崖無罅竹鞭逸,崩石欲墜松根絡。 憑高開豁快送目,歷險崎嶇危著腳。 川雲忽起兩蛟舞,瀑水高吹萬珠落。 大巖空腔誰所刳,絕壁峭立端疑削。 坡平或可坐百人,峽束僅容飛一鶴。 蛇蹊岌岌頭自眩,鬼谷慘慘神先愕。 秦皇馬跡散莓苔,如鑴非鑴鑿非鑿。 殘碑不禁野火燎,造物似報焚書虐。 人民城郭俱已非,煙海浮天獨如昨。
登鵝鼻山至絕頂訪秦刻石且北望大海山路危甚人跡所罕至也
在街頭匆忙買了一雙草鞋,下定決心去登山,感覺還真不錯。
那青色的山崖沒有一絲縫隙,竹子的根鬚卻像鞭子一樣肆意伸展;崩塌欲墜的石頭,被松樹的根緊緊纏繞。
我憑靠着高處開闊的地方,盡情地極目遠眺;經歷着崎嶇的險境,小心翼翼地落腳前行。
山間的雲朵忽然湧起,好似兩條蛟龍在空中舞動;瀑布飛瀉而下,像被高高吹起的萬顆珍珠紛紛灑落。
那巨大的巖洞,不知道是誰把它掏空的;陡峭的絕壁直立着,看起來就像是被刀削過一樣。
山坡平坦的地方,或許可以坐下上百人;狹窄的峽谷,僅僅只能容得下一隻鶴飛過。
那像蛇爬行的小路又陡又險,讓人頭暈目眩;陰森的山谷,讓人還沒進去,精神就先感到驚愕。
秦始皇當年御馬留下的足跡,如今已被莓苔覆蓋,那些痕跡看起來像是刻的又不太像,似鑿的又不太像。
殘留的石碑經受不住野火的焚燒,彷彿是上天在報復秦始皇當年焚書的暴虐行徑。
當年的人和城郭都已經面目全非,只有那煙霧籠罩的大海,依舊像往昔一樣連接着天空。
納蘭青雲