湛湛碧井水,其上有梧桐。 春隨井氣生,白花飛濛濛。 曉枝滴甘露,味落寒泉中。 結實待瑞羽,歲晚半枯空。 桐既無鳳皇,井豈潛蛟龍。 乃知至神物,未易令人逢。 當時集潁川,偶值黃次公。 次公入爲相,此鳥曷不從。 遂使神鶡雀,竟用奇怪窮。 我言非毀古,欲遵平直蹤。 我願二千石,但使德化隆。 有桐鳳不來,於桐無愧容。 有鳳政不舉,於鳳何爲崇。 答君桐花篇,聊以發我衷。
和永叔桐花十四韻
譯文:
那井水碧綠幽深,井口上方有棵梧桐樹。
春天隨着井中散發的氣息一同到來,潔白的桐花紛紛揚揚地飄落,如濛濛細雨。
清晨,桐樹枝頭的露珠如甘露般滴落,那甘甜的滋味融入了寒冷的泉水中。
桐樹本是要結出果實等待祥瑞的鳳凰來棲息的,可到了年末,樹枝大半都已乾枯,空空蕩蕩。
既然桐樹上沒有鳳凰棲息,那井裏又怎會潛藏着蛟龍呢?
由此可知,那些極其神奇的事物,不是輕易就能讓人遇見的。
當年鳳凰聚集在潁川,偶然遇到了黃霸(黃次公)。
黃霸入朝做了丞相,鳳凰爲什麼不跟着他一起去呢?
這就使得那些像鶡雀這樣被當作神鳥的,最終也因爲這些奇怪的說法而讓人困惑不已。
我這樣說並不是要詆譭古人,只是想遵循正直平實的準則。
我希望那些地方長官,能夠讓道德教化興盛起來。
有桐樹卻沒有鳳凰飛來,桐樹也不會有羞愧的神色。
有鳳凰出現但政治卻沒有得到治理,那又何必尊崇鳳凰呢?
寫下這首詩來回應你關於桐花的詩篇,姑且抒發一下我內心的想法。
納蘭青雲