從事滁陽去,寄音苦求詩。 吾詩固少愛,唯爾太守知。 不敢輒所拒,勉勉作此辭。 山城本寂寞,物色同淮夷。 淮俗舊輕僄,未識遠博宜。 無將麟在郊,便欲等文貍。 爾去事太守,當矯庸庸爲。 伊人道義富,嘗立天子墀。 我輩在蟻垤,難謂太華卑。 又若遊蹄涔,安見滄海涯。 況於爾實親,告爾爾勿疑。
方在許昌幕內弟滁州謝判官有書邀餘詩送近聞歐陽永叔移守此郡爲我寄聲也
你將要前往滁州去任職,還苦苦寫信來索要我的詩。我自己本來就不太看重自己寫的詩,只有你們的歐陽太守懂得欣賞。我不敢隨便拒絕你,便勉力寫下了這首詩。
滁州是一座山城,本就寂寞冷清,那裏的景色跟淮夷之地差不多。淮河一帶的風俗向來是輕薄浮躁,當地人可能還不懂得高遠廣博的道理。可不要因爲麒麟出現在郊外,就把它等同於普通的狐狸。
你到那裏去侍奉太守,應當矯正那些平庸的行爲。歐陽太守道德學問深厚,曾經站在天子的殿堂之上。我們跟他相比,就好像螞蟻堆起的小土堆,可不能說華山低矮。又好比在牛蹄印大小的積水裏遊動,怎麼能見到滄海的邊際呢。何況你跟我實在是親近之人,我把這些話告訴你,你可不要有什麼疑慮。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲