久已厭宦旅,故茲歸江南。 始時遽辭邑,不及事春蠶。 殘臘猶在道,險阻固所諳。 扁舟次淮海,喜遇釋子談。 契闊十五年,尚謂臥巖庵。 偶見如夙期,淹留良亦甘。 嘆逝獨泫然,懷悲情豈堪。 班班雲中鳥,共看投夕嵐。 曷不念舊隠,山水唯素耽。 我從湖上去,微爵輕子男。
淮南遇梵才吉上人因悼謝南陽疇昔之遊
我早就厭倦了仕途奔波,所以這次回到江南。當初匆忙地辭去官職,連春蠶養殖的事都沒來得及處理。
臘月將盡我還在歸鄉途中,一路上的艱難險阻我早已熟悉。我乘一葉扁舟停泊在淮海之地,很高興能和這位僧人交談。
我們闊別了十五年,我還以爲你一直隱居在巖庵裏。偶然相見就好像是早就約定好的一樣,能多停留一會兒和你相處,我也覺得十分甘甜。
我獨自感慨友人的逝去,不禁淚流滿面,心中的悲懷實在難以承受。
看那一羣羣鳥兒在雲中穿梭,我們一同望着它們投入傍晚的山間霧氣中。
我怎能不懷念舊日隱居的時光呢,我向來就癡迷於山水。我將從湖上去往別處,那些微小的官職在我眼裏,比子爵、男爵還要輕。
納蘭青雲