新霜未落汴水淺,輕舸惟恐東下遲。 遶城假得老病馬,一步一跛令人疲。 到君官舍欲取別,君惜我去頻增嘻。 便步髯奴呼子履,又令開席羅酒巵。 逡巡陳子果亦至,共坐小室聊伸眉。 烹雞庖兔下筯美,盤實飣餖栗與梨。 蕭蕭細雨作寒色,厭厭盡醉安可辭。 門前有客莫許報,我方劇飲冠幘欹。 文章或論到淵奧,輕重曾不遺毫釐。 間以辨謔每絕倒,豈顧明日無晨炊。 六街禁夜猶未去,童僕竊訝吾儕癡。 談兵究弊又何益,萬口不謂儒者知。 酒酣耳熱試發泄,二子尚乃驚我爲。 露才揚己古來惡,捲舌噤口南方馳。 江湖秋老鱖鱸熟,歸奉甘旨誠其宜。 但願音塵寄鳥翼,慎勿卻效兒女悲。
醉中留別永叔子履
眼下新霜還未降臨,汴水的水位已經變淺了,我急切地想要乘上那輕便的小船,只怕東行的速度太慢。
我繞着城好不容易借到一匹老弱病馬,可它走一步就跛一下,騎在上面真是讓人疲憊不堪。
到了你們的官舍,我正打算和你們告別,歐陽修你捨不得我離去,連連發出嘆息聲。
你馬上讓大鬍子僕人去叫梅鼎臣(子履),又讓人擺開宴席,擺滿了酒杯。
不一會兒梅鼎臣果然也來了,我們一起坐在小房間裏,總算能舒展一下眉頭。
餐桌上烹煮的雞肉和兔肉味道鮮美,讓人喫得過癮,盤子裏還堆滿了像小山一樣的栗子和梨子。
外面細雨紛紛,帶來陣陣寒意,大家都喝得昏昏沉沉,這般沉醉的時刻怎麼能推辭呢。
要是門前有客人來了,別來通報我,我正喝得暢快,連帽子都歪到一邊去了。
我們談論文章,能深入到其中深奧精妙的地方,對文章的評價精準到毫釐之間。
還時不時開些玩笑,互相調侃,常常笑得前仰後合,哪裏還會去管明天有沒有早飯喫。
京城的六街已經開始宵禁了,我們還沒有離去,童僕們私下裏都驚訝我們怎麼這麼癡狂。
我們談論軍事,探究其中的弊端,可這又有什麼用呢,大家都不認爲讀書人懂這些。
酒喝得正酣,我忍不住把心中的想法都吐露出來,你們兩個還對我的言論感到驚訝。
自古以來,炫耀自己的才華和功績就是被人厭惡的事,我還是閉上嘴,往南方去吧。
江湖裏秋意已深,鱖魚和鱸魚都肥碩鮮美了,我回去侍奉父母,讓他們嚐嚐這美味,也是應該的。
只希望我們能通過飛鳥傳遞消息,可千萬別像小孩子一樣悲悲慼慼的。
納蘭青雲