偶讀山谷老境五十六翁之句作六十二翁吟
三百里湖水接天,六十二翁身刺船。
飯足便休慵念祿,丹成不服怕登仙。
胸中浩浩了無物,世上紛紛徒可憐。
但有青錢沽白酒,猶堪醉倒落梅前。
譯文:
在那三百里浩渺的湖水之上,湖水與天際相連,六十二歲的我獨自划着小船。
如今我衣食已足,便不再爲那俸祿而庸庸碌碌。就算煉丹成功了,我也不想服用,因爲害怕去登天成仙。
我的胸中開闊豁達,沒有那些功名利祿等繁雜之物的羈絆。而世上那些追名逐利、爲世事紛爭不休的人,真是讓人覺得既可悲又可憐。
只要還有些銅錢,就去買上些白酒,我還能夠醉倒在飄落的梅花前,享受這愜意的時光。