雨中遣怀
秋稼连云饱不疑,宁期一败莫支持。
雨如梅子初黄日,水似桃花欲动时。
正昼螡虫驱不去,终宵鼃黾怒何为。
凶年气象堪流涕,禾把纷纷满竹篱。
译文:
原本看到秋天的庄稼像云彩一样连绵不绝,我毫不怀疑今年会有个好收成,哪里能料到一下子就遭遇灾祸,局面根本无法支撑。
这雨就像梅子刚刚泛黄时节的雨那样连绵不断,积水就如同桃花即将绽放、河水解冻上涨时的景象,到处都是一片汪洋。
大白天里,螡虫在屋里横冲直撞,怎么赶都赶不走;整个夜晚,青蛙在外面愤怒地鸣叫,它们这是在为何而发怒呢?
这灾荒之年的凄惨景象实在让人忍不住落泪,被水冲倒的禾把杂乱地堆在竹篱旁,一片狼藉。