萧山
素衣已免染京尘,一笑江边整幅巾。
入港绿潮深蘸岸,披云白塔远招人。
功名姑付未来劫,诗酒何孤见在身。
会向桐江谋小筑,浮家从此往来频。
译文:
我已经不用再担心洁白的衣裳沾染京城的污浊尘埃了,在江边舒心一笑,整理好头上的幅巾。
船驶入港湾,那碧绿的潮水涨得很高,仿佛深深浸润着江岸;那高耸的白塔在云雾中半隐半现,远远地就像在招呼着我。
功名之事,姑且就交给未来那不可预知的时光吧,我又何必辜负了当下的自己,不如以诗酒为伴。
我打算到桐江去谋划建造一座小宅院,从此以船为家,在这一带频繁往来,自在生活。