病中作
浮世寄酣枕,劳生居漏船。
已悲身老大,更著病沈绵。
亲旧动千里,欢娱无百年。
床头周易在,端拟绝韦编。
译文:
在这虚幻无常的世间,我就像寄身于一场酣睡的梦境里,浑浑噩噩。而劳碌奔波的一生,又仿佛居住在一艘漏水的船上,随时都有覆灭的危险。
我已然悲叹自己年岁渐长、身体衰老,如今更是被沉重的疾病所纠缠,痛苦不堪。
亲朋好友们都远在千里之外,无法相见。要知道,人生中的欢乐时光从来都不会长久,转瞬即逝。
好在我的床头还摆放着《周易》这本书,我打算像孔子读《周易》那样勤奋刻苦,反复翻阅,直到编连竹简的皮绳都断了多次,从书中探寻人生的哲理,来慰藉我这痛苦的身心。