道边小寺名前平,残僧二三屋半倾。 旁分千畦画楸局,正对一山横翠屏。 修纤弱蔓上幽援,坚瘦穉柏当前荣。 稻秧正青白鹭下,桑椹烂紫黄鹂鸣。 村虚卖茶已成市,林薄打麦惟闻声。 泥行扶犁咤新犊,野馌烧笋炊香秔。 十年此乐发梦想,忽然到眼难为情。 上车欲去复回首,那将暮境供浮名。
小憩前平院戏书触目
在道路旁边有一座名为前平的小寺庙,里面只有两三个残老的僧人,寺庙的房屋也有一半都倾斜破败了。
寺庙旁边,田地被划分成上千块,就像棋盘上的格子一样规整;正对面,一座青山横卧,犹如一幅翠绿的屏风。
纤细柔弱的藤蔓缠绕在幽静的栏杆上,挺拔清瘦的小柏树在屋前蓬勃生长。青青的稻秧间,白鹭翩翩落下;紫得发黑的桑椹挂满枝头,黄鹂鸟欢快地啼鸣。
村子里卖茶的地方已经形成了集市,树林深处只能听到打麦的声音。
农民们踩着泥泞扶着犁,呵斥着新买来的小牛耕地;野外劳作的人正在烧笋,煮着香喷喷的粳米饭。
十年来,我一直梦想着能有这样的快乐生活,如今忽然呈现在眼前,真让我百感交集。
我上了车想要离开,却又忍不住回头张望,我怎么能把这暮年时光浪费在追求那虚幻的名声上呢。
评论
加载中...
纳兰青云