林栖四壁空,百事从简易。 缺篱寒未补,幽戸夜不闭。 东偏欲广屋,厚费敢轻议。 设关力可具,稚子请遂事。 呀然两竹扉,寜复志容驷。 西山正当前,浩荡纳空翠。 下临渔樵路,横锁风月地。 惟愁俗客来,剥啄惊午睡。
新葺门屋
我在山林中栖息,家中四壁空空,所以凡事都从简办理。那破损的篱笆,因为天气寒冷还没来得及修补;幽静的房门,到了夜里也不用关闭。
屋子东边想扩建几间房屋,可这花费巨大,我哪敢轻易做决定。不过安装一道门的人力财力还是能够具备的,于是小儿子请求着手去办这件事。
很快,两扇竹门做好了,敞开时发出“呀然”的声响。这门如此简陋,哪还能指望它能像大户人家的门那样容得下高车驷马通过呢。
但是站在门前,西面的山峦正好就在眼前,能将那浩荡的空明翠绿尽收眼底。门下面正对着渔人和樵夫常走的小路,这里锁住了一片充满风月之趣的天地。
我只发愁那些世俗的客人前来拜访,他们敲门的声音会惊扰我的午睡。
评论
加载中...
纳兰青云