大业征辽发闾左,军兴书檄煎膏火。 此时也复有闲人,自引岩泉拾山果。 后六百岁吾来游,洞中正夏凄如秋。 乳石床平可坐卧,水作珠帘月作钩。 十年神游八极表,浮名坐觉秋豪小。 试问岑公迎我不,鹤飞忽下青松抄。
游万州岑公洞
译文:
隋朝大业年间,朝廷为了征讨辽东,从闾左征发百姓去打仗,军事行动频繁,各种文书檄令像烈火一样煎熬着百姓。
就在这动荡不安的时候,居然还有像岑公这样的闲人,自己引着山岩间的泉水,在山林中拾取野果,过着悠然自得的生活。
六百多年之后的今天,我陆游来到这里游览。正值盛夏,可这山洞里却冷得如同秋天一般。
洞里的钟乳石形成的石床平整得可以让人坐下或是躺下休息,泉水像珍珠串成的帘子一样垂落,月亮弯弯的就像钩子挂在天上。
十年来,我在想象中畅游八方极远之地,如今越发觉得那些虚名就像秋天鸟兽身上新长的毫毛一样微不足道。
我不禁问岑公,您会出来迎接我吗?就在这时,一只仙鹤忽然从青松梢头飞了下来。
纳兰青云