涪州
古垒西偏晓系舟,倚栏搔首思悠悠。
欲营丹灶竟无地,不见荔枝空远游。
官道近江多乱石,人家避水半危楼。
使君不用勤留客,瘴雨蛮云我欲愁。
译文:
清晨时分,我把小船系在了古垒西边。我倚靠在船栏上,用手挠着头,思绪悠悠飘远。
我本想找个地方搭建炼丹的炉灶,可却始终找不到合适之地;没能见到那传说中的荔枝,这次远游好像也少了点意义。
靠近江边的官道上布满了乱石,当地的人家为了躲避江水,有一半都住在高高架起的危楼之中。
涪州的长官啊,您不用那么殷勤地挽留我了。这弥漫着瘴气的雨,充满蛮地风情的云,已经让我满心忧愁。