平生喜登高,醉眼無疆界。 北顧極幽並,東望誇海岱。 喟然撫手嘆,從古幾成敗。 英雄如過鳥,城郭但遺塊。 今朝上黑塔,千里曠無礙。 忽驚風霆掣,坐覺天地晦。 急雨挾龍腥,溽暑爲摧壊。 皇天念蟠鬱,令我寄一快。 那知書生狂,自倚心眼大。 更思駐潼關,黃河看如帶。
雨中登安福寺塔
我這一生就喜歡登高望遠,喝醉酒後放眼望去,似乎沒有什麼能阻擋我的視線。
向北眺望,一直能看到幽州和幷州那遙遠的地方;向東望去,能將大海和泰山一帶的美景盡收眼底。
我不禁感慨地撫着手嘆息,從古至今這世間經歷了多少成敗興衰啊。
那些英雄豪傑就如同匆匆飛過的鳥兒,只留下城郭的殘垣斷壁。
今天我登上了這黑塔,視野開闊,千里美景一覽無餘。
忽然間狂風大作,電閃雷鳴,我坐在塔上,只覺得天地都昏暗了下來。
急雨傾盆而下,還帶着龍的腥味,那悶熱潮溼的暑氣也被這風雨摧毀。
老天似乎也念及我心中的煩悶,讓我在此刻暢快了一回。
誰能想到我這個書生如此狂妄,還自恃眼界寬廣、心胸豁達。
我甚至還想着能駐守在潼關之上,那時看奔騰的黃河就如同一條絲帶一般。
納蘭青雲