平生喜登高,醉眼无疆界。 北顾极幽并,东望夸海岱。 喟然抚手叹,从古几成败。 英雄如过鸟,城郭但遗块。 今朝上黑塔,千里旷无碍。 忽惊风霆掣,坐觉天地晦。 急雨挟龙腥,溽暑为摧壊。 皇天念蟠郁,令我寄一快。 那知书生狂,自倚心眼大。 更思驻潼关,黄河看如带。
雨中登安福寺塔
译文:
我这一生就喜欢登高望远,喝醉酒后放眼望去,似乎没有什么能阻挡我的视线。
向北眺望,一直能看到幽州和并州那遥远的地方;向东望去,能将大海和泰山一带的美景尽收眼底。
我不禁感慨地抚着手叹息,从古至今这世间经历了多少成败兴衰啊。
那些英雄豪杰就如同匆匆飞过的鸟儿,只留下城郭的残垣断壁。
今天我登上了这黑塔,视野开阔,千里美景一览无余。
忽然间狂风大作,电闪雷鸣,我坐在塔上,只觉得天地都昏暗了下来。
急雨倾盆而下,还带着龙的腥味,那闷热潮湿的暑气也被这风雨摧毁。
老天似乎也念及我心中的烦闷,让我在此刻畅快了一回。
谁能想到我这个书生如此狂妄,还自恃眼界宽广、心胸豁达。
我甚至还想着能驻守在潼关之上,那时看奔腾的黄河就如同一条丝带一般。
纳兰青云