春晚书怀
万里西逰为覔诗,锦城更付一官痴。
脱巾漉酒从人笑,拄笏看山颇自奇。
疏雨池塘鱼避钓,晓莺窗户客争棋。
老来怕与春为别,醉过残红满地时。
译文:
我不远万里到西边游历,只为寻觅能入诗的灵感,来到锦官城后,还因着对仕途之事太过执着,谋得了一官半职。
我摘下头巾过滤新酿的酒,任由旁人笑话我的这副模样;手拄着笏板观赏山间美景,倒也觉得自己这行为十分独特。
稀疏的雨点落在池塘里,鱼儿们都躲起来避开鱼钩;清晨黄莺在窗外啼鸣,客人们却在屋内专心地下着棋。
年纪大了,实在是害怕与春天告别,于是便喝得酩酊大醉,在这残花满地的时候,也浑浑噩噩地度过。