首頁 宋代 陸游 人日飲昭覺 人日飲昭覺 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陸游 天涯羈旅逄人日,病起消搖集寶坊。 雪水初融錦江漲,梅花半落綠苔香。 家山松桂年年長,幕府文書日日忙。 自笑餘生有幾許,一庵僣與得深藏。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這遙遠的異鄉漂泊,我恰好趕上了人日。病剛好,我悠然自在地來到了昭覺寺這座寶坊。 剛剛融化的雪水匯入錦江,使得江水上漲。梅花已經有一半飄落,散落在綠苔上,隱隱散發着香氣。 故鄉家中山上的松樹和桂樹,一年又一年地生長着。而我在幕府裏,每天都被堆積如山的文書弄得十分繁忙。 我不禁嘲笑自己,這剩下的人生還能有多少時光呢?倒不如找一座小庵堂,好好地把自己藏起來,遠離這塵世的紛擾。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 羈旅 抒情 寫景 思鄉 關於作者 宋代 • 陸游 陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送