善泅不如穩乘舟,善騎不如謹持轡。 妙於服食不如寡慾,工於揣摩不如省事。 在天有命誰得逃,在我無求直差易。 散人家風脫糾纏,煙蓑雨笠全其天。 蓴絲老盡歸不得,但坐長飢須俸錢。 此身不堪阿堵役,寜待秋風始投檄。 山林聊復取熊掌,仕宦真當棄雞肋。 錦城小憩不淹遲,即是輕舠下硤時。 那用更爲麟閣夢,從今正有鹿門期。
思歸引
善於游泳的人,不如穩穩當當地乘坐船隻;擅長騎馬的人,不如謹慎地握住繮繩。
精通服食養生之法,比不上減少慾望;善於揣摩人心,不如減少事務。
上天註定的命運,誰又能夠逃脫呢?而在自己這裏,沒有過多的欲求,反而更容易做到。
我這閒散之人的家風就是擺脫世間的糾纏,披着蓑衣、戴着斗笠在風雨中,保全自己的天性。
家鄉的蓴菜都老了,我卻不能回去,只因爲我忍受不了長期的飢餓,需要靠俸祿來維持生活。
我的這一身實在不堪忍受這錢財的驅使,哪裏還要等到秋風起才辭官呢。
歸隱山林就如同獲取了熊掌一般珍貴,而做官真該像丟棄雞肋一樣果斷捨棄。
我在錦官城稍作休息,不會停留太久,很快就會駕着輕便的小船順流而下出三峽。
哪裏還用得着再去做那建功立業、名留麟閣的美夢呢,從現在起,我正有隱居鹿門山的打算。
评论
加载中...
納蘭青雲