客舍

急雨鳴空壁,輕寒上薄幃。 愁多空被酒,夢短不成歸。 暗想桃花落,遙憐燕子飛。 偷兒欺客寢,夜靜卷春衣。

譯文:

急驟的雨點敲打着空蕩蕩的牆壁,發出噼裏啪啦的聲響,微微的寒意悄然爬上了單薄的帳幕。 滿心都是愁緒,只能不斷地借酒消愁,可這酒啊,卻也只是讓愁緒在心中更添幾分。好不容易進入夢鄉,可惜這夢又如此短暫,還沒等回到故鄉就醒了。 我暗自想象着,此時故鄉的桃花大概正紛紛飄落,一片一片,美得讓人心疼。又遙遙地憐惜着那輕盈的燕子,它們自由自在地飛來飛去,可我卻只能困在這客舍之中。 夜深人靜,沒想到連小偷都欺負我這個客居他鄉的人正在熟睡,趁着這寂靜的夜晚,把我的春衣都給捲走了。
關於作者
宋代潘檉

潘檉,字德久,號轉庵,永嘉(今浙江溫州)人。以父蔭選武職。後召試,爲閣門舍人,授福建兵馬鈐轄。檉以能詩稱,與陸游、姜夔等多有交往,葉適謂永嘉四靈之徒,凡言詩者皆本德久(《瀛奎律髓》卷三)。有《轉庵集》,已佚。今《兩宋名賢小集》中存其詩一卷。明弘治《溫州府志》卷一○有傳。 潘檉詩,以影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》爲底本,連同新輯集外詩,合編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序