齿脱

发白壮志凋,齿豁生意少。 寒暑几八旬,咀噍岁月久。 请君视追蠡,血气岂长好。 吾祖仕进初,两齿仅能有。 此翁不即人,乃为人所取。 退之太崛强,方夸脍鲸手。 毕竟将何如,人生不堪老。

译文:

头发已然花白,曾经的壮志豪情也渐渐消散;牙齿都缺了不少,对生活的兴致也越来越少。我历经寒暑将近八十岁了,咀嚼食物也有漫长的岁月。 你看那器物上的兽钮磨损得快要陷入,人又怎么可能一直保持着旺盛的血气呢。我的祖父当初进入仕途的时候,就只剩下两颗牙齿了。这位老人家不主动去攀附别人,却依然被人看重任用。 韩愈啊,你太过倔强,还在那里夸耀自己有切割鲸鱼的本领。可到最后又能怎样呢,人生实在经不起岁月的消磨啊。
关于作者
宋代姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

纳兰青云