客至

凍雲垂地寒崢嶸,故人訪我邀晨烹。 旋燒姜子金絲酒,卻試蘇公玉糝羹。

譯文:

寒冷的陰雲低垂至地面,周遭寒氣凜冽、寒氣逼人。在這樣的天氣裏,老友前來拜訪我,我便邀請他一起享用清晨的餐食。 我趕忙燒火溫上那泡着姜的金絲酒,又試着做了一做蘇東坡所喜愛的玉糝羹來招待老友。
關於作者
宋代姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人。生年不詳,卒於宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序