水珠卷苗葉,夕氣轉陰機。 浩露添璀璨,明蟾坐發揮。 靜窺關物理,行拂上人衣。 除卻長沮伴,能知此意稀。
晚步阡陌見水珠逡逡上沿苗葉月華露彩相映清發倘非真在田間孰知此趣因賦 其一
譯文:
傍晚,我漫步在田間小路上,看到那晶瑩的水珠在禾苗的葉片上緩緩滾動,像是在沿着葉片向上攀爬。傍晚的氣息正悄悄地發生着變化,好似從白天的生機轉向夜晚的靜謐,這其中彷彿暗藏着一種神祕的玄機。
夜空中,浩大的露水在月光的映照下,愈發顯得璀璨奪目。明亮的月亮高掛天際,盡情地揮灑着它的清輝,讓這夜晚的田野更加清幽美麗。
我靜靜地站在那裏,仔細觀察着這一切,彷彿窺探到了大自然的規律和奧祕。我緩緩前行,路邊的露水不時地拂上我的衣衫。
唉,如今這世間,除了像長沮那樣真正親近自然、生活在田間的人,又有誰能真正懂得我此刻所感受到的這份意趣呢?
納蘭青雲