憶昨去家時,涼風肅巾屨。 閭里重遠別,祖席煩親故。 期會趨晷刻,倉卒戒徒御。 首尾遍吳楚,復退分攜處。 歲月拂塵壁,廊廡識故步。 故人新絳帷,方屨盈外戶。 褰裳喜我來,寒溫問良苦。 樽酒開驩顏,雞黍羞珍具。 欲少爲君留,歸心已先騖。 年少未仕初,飽食廁庠序。 束書事遨遊,光陰等閒度。 一爲升斗縻,奔走窮朝暮。 欲學不可得,雖悔復誰諉。 諸君其早圖,前覆戒吾車。
題陽山寺
回憶起當初我離開家鄉的時候,涼風吹動着我的頭巾和鞋子。鄉里人都很看重這遠別之事,親朋好友們還專門擺下了餞行的酒席。
我因爲有約定的期限,得趕時間,所以匆忙地告誡隨從準備出發。從出發到現在,我在吳楚大地來回奔波,如今又回到了當初分別的地方。
歲月流逝,寺廟牆壁上佈滿了灰塵,而我在這廊廡間還能認出自己曾經走過的路。我的老朋友如今已成爲這裏講學授徒的師長,來求學的人很多,門外都站滿了穿着方鞋的學子。
他見到我來了,高興地提起衣裳迎上來,關切地詢問我這些年過得好不好。擺上美酒,他臉上露出歡快的笑容,還準備了豐盛的飯菜。
我心裏也想稍微多陪他一會兒,可我的歸心卻早已急切地想要回去。
我年輕時還沒出來做官,在學校裏不愁喫喝。帶着書四處遊玩,把大好光陰就這麼輕易地虛度了。
一旦爲了那微薄的俸祿而被束縛,就從早到晚地奔波忙碌。現在想要學習卻沒有機會了,即便後悔又能怪誰呢?
各位朋友啊,你們要早早做好打算,以我爲前車之鑑,別重蹈我的覆轍。
评论
加载中...
納蘭青雲