陽華近七里,不到餘十年。 乃知聲名鎖,能障山水緣。 今日與鄰曲,勝遊追斜川。 瘦藤穿犖确,一葉弄潺湲。 巖扃隠翠竹,梵宇浄青蓮。 一笑躡飛虹,毛骨清欲仙。 婆娑寶瓔珞,放浪玉壺天。 曲肱臥盤石,滌耳聽流泉。 片雲飛雨來,更覺秋凜然。 酒盡與歸去,千林昏暝煙。
長庚紹興十九年七月十九日嘗遊陽華後十有二年復以是月是日從鄉曲諸公再到巖下感今追昔因成十韻
譯文:
陽華巖距離這裏大概七里路,我已經有十多年沒去了。
這才明白,聲名的束縛,能阻斷我與山水結緣。
今天我和鄉親們一起,來一場如同當年陶淵明遊斜川那樣美妙的遊歷。
我拄着瘦長的藤杖,穿行在崎嶇不平的山路上,像一片樹葉自在地穿梭於潺潺溪流旁。
巖洞的門戶隱藏在翠綠的竹林之中,佛寺裏清淨得如同有青蓮綻放。
我笑着踏上那如飛虹般的橋樑,渾身的毛髮都清爽得好似要羽化成仙。
我在如珍寶瓔珞般的美景中徘徊,在如美玉壺中天地般的佳境裏縱情遊樂。
我彎曲着手臂,臥在巨大的磐石上,讓那流淌的泉水聲洗淨我的耳朵。
忽然,一片雲朵飄來,帶來了細雨,更讓人覺得秋日的涼意撲面而來。
酒喝完了,我們便一同回去,此時,千萬片樹林都籠罩在昏暗的暮靄之中。
納蘭青雲