杨君解墨绶,去作国子师。 邑人十万户,遮道婴儿啼。 曩岁天旱苦,赤地无余遗。 饥殍千百辈,上山争采薇。 采薇有时尽,讵能救长饥。 慨然顾自任,舍我将告谁。 昧爽出厅事,日暮忘旋归。 大家贮陈粟,出粜不敢迟。 偷儿纷狗鼠,锄治如平时。 一意摩手抚,如子得母慈。 明年麰麦登,比屋无流移。 史牒载循吏,于今亲见之。 我亦受一廛,惜哉轻语离。 桥山未迄役,酌饯疎酒巵。 聊述路人颂,持作送君诗。
送杨简迁国子博士
译文:
杨君你解下了县官的印绶,要去担任国子博士这一官职。
你所治理的县城有十万户百姓,大家都拦在道路上,连婴儿都啼哭不舍你离去。
往年遭遇了严重的旱灾,大地一片荒芜,什么庄稼都没留下。
成百上千的人饿死,人们上山去采野菜充饥。
可野菜总有采完的时候,哪能长久地解决饥饿问题呢。
你慷慨地把救济百姓的责任揽到自己身上,心想除了自己还能去求谁呢。
天还没亮你就到官府处理事务,到了傍晚都忘了回家。
你劝说大户人家拿出储存的陈粮,让他们不敢拖延着不出售。
对于那些像狗鼠一样的小偷,你也像平常一样整治管理。
你一心一意地安抚百姓,就如同孩子得到母亲的慈爱关怀。
第二年大麦小麦都丰收了,家家户户都没有流离失所的人。
史书上记载着那些奉公守法、爱护百姓的好官,如今我亲眼见到了你这样的人。
我也在这城中有一处居所,可惜你这么轻易就要离开了。
皇帝陵墓的工程还未结束,我只能用这简陋的酒杯为你饯行。
我姑且记下路上百姓对你的赞颂,当作送给你的这首送别诗。
纳兰青云