次韻夢得見示之什

居楚求齊音,美惡不同土。 諠豗俗物華,鮮復有佳處。 時從玉璧人,商略窮萬古。 詩如粟牛戲,誤得摩頂許。 望道渺逾遠,浮生真暫寓。 忍持尺璧陰,空作秋蟲語。 微言倘傾倒,河漢濯肺腑。 向來說詩口,自此行可杜。

在楚國卻想聽齊國的音樂,因爲不同地方的事物,好壞特點是不一樣的。 周圍充斥着喧囂繁雜、華而不實的世俗之物,很少有值得稱道的美好之處。 我時常與如美玉般美好的人交往,和他們一起探討、研究從古至今的諸多事情。 我的詩就像小孩子用草紮成牛來玩耍那樣幼稚,卻意外得到了您的讚賞。 我距離真正領悟大道好像越來越遙遠,短暫的人生不過是匆匆寄居世間。 我怎忍心拿着珍貴如璧玉般的時光,卻只發出像秋蟲般無意義的話語。 倘若您能把精微的道理盡情傾吐,就如同用天河之水洗滌我的肺腑。 從這以後,我這向來喜歡談論詩的嘴巴,也該閉上不再多言啦。
關於作者

洪邁(1123——1202),南宋饒州鄱陽(今江西省上饒市鄱陽縣)人,字景盧,號容齋,又號野處。洪皓第三子。官至翰林院學士、資政大夫、端明殿學士,副丞相、封魏郡開國公、光祿大夫。卒年八十,諡“文敏”。配張氏,兵部侍郎張淵道女、繼配陳氏,均封和國夫人。南宋著名文學家。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序